Читать Библию ‹ 1-е Фессалоникийцам, глава 4. Имена Бога, с номерами Стронга (уточн. перевод имен и титулов Бога, на базе Синодального перевода)


1 За сим, братия, просим и умоляем вас Христом Иисусом, чтобы вы, приняв от нас, как должно вам поступать и угождать Богу, более в том преуспевали,

2 ибо вы знаете, какие мы дали вам заповеди от Господа Иисуса.

3 Ибо воля Божия есть освящение ваше, чтобы вы воздерживались от блуда;

4 чтобы каждый из вас умел соблюдать свой сосуд в святости и чести,

5 а не в страсти похотения, как и язычники, не знающие Бога;

6 чтобы вы ни в чем не поступали с братом своим противозаконно и корыстолюбиво: потому что Господь - мститель за все это, как и прежде мы говорили вам и свидетельствовали.

7 Ибо призвал нас Бог не к нечистоте, но к святости.

8 Итак непокорный непокорен не человеку, но Богу, Который и дал нам Духа Своего Святаго.

9 О братолюбии же нет нужды писать к вам; ибо вы сами научены Богом любить друг друга,

10 ибо вы так и поступаете со всеми братиями по всей Македонии. Умоляем же вас, братия, более преуспевать

11 и усердно стараться о том, чтобы жить тихо, делать свое [дело] и работать своими собственными руками, как мы заповедывали вам;

12 чтобы вы поступали благоприлично перед внешними и ни в чем не нуждались.

13 Не хочу же оставить вас, братия, в неведении об умерших, дабы вы не скорбели, как прочие, не имеющие надежды.

14 Ибо, если мы веруем, что Иисус умер и воскрес, то и умерших в Иисусе Бог приведет с Ним.

15 Ибо сие говорим вам словом Господним, что мы живущие, оставшиеся до пришествия Господня, не предупредим умерших,

16 потому что Сам Господь при возвещении, при гласе Архангела и трубе Божией, сойдет с неба, и мертвые во Христе воскреснут прежде;

17 потом мы, оставшиеся в живых, вместе с ними восхищены будем на облаках в сретение Господу на воздухе, и так всегда с Господом будем.

18 Итак утешайте друг друга сими словами.

Перевод с номерами Стронга:

1 За сим, братия 80, просим 2065 5719 и 2532 умоляем 3870 5719 вас 5209 Христом 1722 2962 Иисусом 2424, чтобы 2531 вы, приняв 3880 5627 от 3844 нас 2257, как 4459 должно 1163 5748 вам 5209 поступать 4043 5721 и 2532 угождать 700 5721 Богу 2316, более 3123 в том преуспевали 4052 5725,

2 ибо 1063 вы знаете 1492 5758, какие 5101 мы дали 1325 5656 вам 5213 заповеди 3852 от 1223 Господа 2962 Иисуса 2424.

3 Ибо 1063 воля 2307 Божия 2316 есть 2076 5748 освящение 38 ваше 5216, чтобы вы 5209 воздерживались 567 5733 от 575 блуда 4202;

4 чтобы каждый 1538 из вас 5216 умел 1492 5760 соблюдать 2932 5738 свой 1438 сосуд 4632 в 1722 святости 38 и 2532 чести 5092,

5 а не 3361 в 1722 страсти 3806 похотения 1939, как 2509 и 2532 язычники 1484, не 3361 знающие 1492 5761 Бога 2316;

6 чтобы вы ни в 1722 чем 4229 не 3361 поступали 5233 5721 0 с братом 80 своим 846 противозаконно 5233 5721 0 и 2532 корыстолюбиво 4122 5721: потому что 1360 Господь 2962 - мститель 1558 за 4012 все 3956 это 5130, как 2531 и 2532 прежде 4277 5656 0 мы говорили 4277 5656 0 вам 5213 и 2532 свидетельствовали 1263 5662.

7 Ибо 1063 призвал 2564 5656 нас 2248 Бог 2316 не 3756 к 1909 нечистоте 167, но 235 к 1722 святости 38.

8 Итак 5105 непокорный 114 5723 непокорен 114 5719 не 3756 человеку 444, но 235 Богу 2316, Который 1325 5631 0 и 2532 дал 1325 5631 0 нам 2248 Духа 4151 Своего 846 Святаго 40.

9 О 4012 братолюбии 5360 же 1161 нет 3756 2192 5719 нужды 5532 писать 1125 5721 к вам 5213; ибо 1063 вы 5210 сами 846 научены 2075 5748 2312 0 Богом 2075 5748 2312 0 любить 25 5721 друг 240 0 друга 240 0,

10 ибо 1063 вы так 846 и 2532 поступаете 4160 5719 со 1519 всеми 3956 братиями 80 по 1722 всей 3650 Македонии 3109. Умоляем 3870 5719 же 1161 вас 5209, братия 80, более 3123 преуспевать 4052 5721

11 и 2532 усердно 5389 5738 0 стараться 5389 5738 0 о том, чтобы жить 2270 5721 0 тихо 2270 5721 0, делать 4238 5721 свое 2398 [дело] и 2532 работать 2038 5738 своими 5216 собственными 2398 руками 5495, как 2531 мы заповедывали 3853 5656 вам 5213;

12 чтобы 2443 вы поступали 4043 5725 благоприлично 2156 перед 4314 внешними 1854 и 2532 ни 3367 0 в чем 3367 0 не нуждались 2192 5725 5532.

13 Не 3756 хочу 2309 5719 же 1161 оставить 50 5721 0 вас 5209, братия 80, в 50 5721 0 неведении 50 5721 0 об 4012 умерших 2837 5772, дабы 2443 вы не 3361 скорбели 3076 5747, как 2531 прочие 3062, не 3361 имеющие 2192 5723 надежды 1680.

14 Ибо 1063, если 1487 мы веруем 4100 5719, что 3754 Иисус 2424 умер 599 5627 и 2532 воскрес 450 5627, то 3779 и 2532 умерших 2837 5685 в 1223 Иисусе 2424 Бог 2316 приведет 71 5692 с 4862 Ним 846.

15 Ибо 1063 сие 5124 говорим 3004 5719 вам 5213 словом 1722 3056 Господним 2962, что 3754 мы 2249 живущие 2198 5723, оставшиеся 4035 5742 до 1519 пришествия 3952 Господня 2962, не 3364 предупредим 5348 5661 умерших 2837 5685,

16 потому что 3754 Сам 846 Господь 2962 при 1722 возвещении 2752, при 1722 гласе 5456 Архангела 743 и 2532 трубе 4536 Божией 2316, сойдет 2597 5695 с 575 неба 3772, и 2532 мертвые 3498 во 1722 Христе 5547 воскреснут 450 5698 прежде 4412;

17 потом мы 2249, оставшиеся 4035 5742 в живых 2198 5723, вместе 260 с 4862 ними 846 восхищены 726 5691 0 будем 726 5691 0 на 1722 облаках 3507 в 1519 сретение 529 Господу 2962 на 1519 воздухе 109, и 2532 так 3779 всегда 3842 с 4862 Господом 2962 будем 2071 5704.

18 Итак 5620 утешайте 3870 5720 друг 240 0 друга 240 0 сими 5125 словами 1722 3056.




< Предыдущая глава | Следующая глава >

< Предыдущая книга | Следующая книга >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!