Читать Библию ‹ Иов, глава 6. Имена Бога, с номерами Стронга (уточн. перевод имен и титулов Бога, на базе Синодального перевода)


1 И отвечал Иов и сказал:

2 о, если бы верно взвешены были вопли мои, и вместе с ними положили на весы страдание мое!

3 Оно верно перетянуло бы песок морей! От того слова мои неистовы.

4 Ибо стрелы Вседержителя во мне; яд их пьет дух мой; ужасы Божии ополчились против меня.

5 Ревет ли дикий осел на траве? мычит ли бык у месива своего?

6 Едят ли безвкусное без соли, и есть ли вкус в яичном белке?

7 До чего не хотела коснуться душа моя, то составляет отвратительную пищу мою.

8 О, когда бы сбылось желание мое и чаяние мое исполнил Бог!

9 О, если бы благоволил Бог сокрушить меня, простер руку Свою и сразил меня!

10 Это было бы еще отрадою мне, и я крепился бы в моей беспощадной болезни, ибо я не отвергся изречений Святаго.

11 Что за сила у меня, чтобы надеяться мне? и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою?

12 Твердость ли камней твердость моя? и медь ли плоть моя?

13 Есть ли во мне помощь для меня, и есть ли для меня какая опора?

14 К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха к Вседержителю.

15 Но братья мои неверны, как поток, как быстро текущие ручьи,

16 которые черны от льда и в которых скрывается снег.

17 Когда становится тепло, они умаляются, а во время жары исчезают с мест своих.

18 Уклоняют они направление путей своих, заходят в пустыню и теряются;

19 смотрят на них дороги Фемайские, надеются на них пути Савейские,

20 но остаются пристыженными в своей надежде; приходят туда и от стыда краснеют.

21 Так и вы теперь ничто: увидели страшное и испугались.

22 Говорил ли я: дайте мне, или от достатка вашего заплатите за меня;

23 и избавьте меня от руки врага, и от руки мучителей выкупите меня?

24 Научите меня, и я замолчу; укажите, в чем я погрешил.

25 Как сильны слова правды! Но что доказывают обличения ваши?

26 Вы придумываете речи для обличения? На ветер пускаете слова ваши.

27 Вы нападаете на сироту и роете яму другу вашему.

28 Но прошу вас, взгляните на меня; буду ли я говорить ложь пред лицем вашим?

29 Пересмотрите, есть ли неправда? пересмотрите, - правда моя.

30 Есть ли на языке моем неправда? Неужели гортань моя не может различить горечи?

Перевод с номерами Стронга:

1 И отвечал 06030 08799 Иов 0347 и сказал 0559 08799:

2 о, если 03863 бы верно 08254 08800 взвешены 08254 08735 были вопли 03708 мои, и вместе 03162 с ними положили 05375 08799 на весы 03976 страдание 01942 08675 01962 мое!

3 Оно верно перетянуло 03513 08799 бы песок 02344 морей 03220! От того слова 01697 мои неистовы 03886 08804.

4 Ибо стрелы 02671 Вседержителя 07706 во мне; яд 02534 их пьет 08354 08802 дух 07307 мой; ужасы 01161 Божии 0433 ополчились 06186 08799 против меня.

5 Ревет 05101 08799 ли дикий 06501 0 осел 06501 0 на траве 01877? мычит 01600 08799 ли бык 07794 у месива 01098 своего?

6 Едят 0398 08735 ли безвкусное 08602 без соли 04417, и есть 03426 ли вкус 02940 в яичном 02495 белке 07388?

7 До чего не 03985 08765 0 хотела 03985 08765 0 коснуться 05060 08800 душа 05315 моя, то составляет отвратительную 01741 пищу 03899 мою.

8 О, когда бы сбылось 0935 08799 желание 07596 мое и чаяние 08615 мое исполнил 05414 08799 Бог 0433!

9 О, если бы благоволил 02974 08686 Бог 0433 сокрушить 01792 08762 меня, простер 05425 08686 руку 03027 Свою и сразил 01214 08762 меня!

10 Это было бы еще отрадою 05165 мне, и я крепился 05539 08762 бы в моей беспощадной 02550 08799 болезни 02427, ибо я не отвергся 03582 08765 изречений 0561 Святаго 06918.

11 Что за сила 03581 у меня, чтобы надеяться 03176 08762 мне? и какой конец 07093, чтобы длить 0748 08686 мне жизнь 05315 мою?

12 Твердость 03581 ли камней 068 твердость 03581 моя? и медь 05153 ли плоть 01320 моя?

13 Есть ли во мне помощь 05833 для меня, и есть ли для меня какая опора 08454?

14 К страждущему 04523 должно быть сожаление 02617 от друга 07453 его, если только он не оставил 05800 08799 страха 03374 к Вседержителю 07706.

15 Но братья 0251 мои неверны 0898 08804, как поток 05158, как быстро 0650 текущие 05674 08799 ручьи 05158,

16 которые черны 06937 08802 0 от льда 07140 и в которых скрывается 05956 08691 снег 07950.

17 Когда 06256 становится 02215 08792 0 тепло 02215 08792 0, они умаляются 06789 08738, а во время жары 02527 исчезают 01846 08738 с мест 04725 своих.

18 Уклоняют 03943 08735 они направление 0734 путей 01870 своих, заходят 05927 08799 в пустыню 08414 и теряются 06 08799;

19 смотрят 05027 08689 на них дороги 0734 Фемайские 08485, надеются 06960 08765 на них пути 01979 Савейские 07614,

20 но остаются 0954 08804 0 пристыженными 0954 08804 0 в своей надежде 0982 08804; приходят 0935 08804 туда и от 02659 08799 0 стыда 02659 08799 0 краснеют 02659 08799 0.

21 Так и вы теперь ничто: увидели 07200 08799 страшное 02866 и испугались 03372 08799.

22 Говорил 0559 08804 ли я: дайте 03051 08798 мне, или от достатка 03581 вашего заплатите 07809 08798 за меня;

23 и избавьте 04422 08761 меня от руки 03027 врага 06862, и от руки 03027 мучителей 06184 выкупите 06299 08799 меня?

24 Научите 03384 08685 меня, и я замолчу 02790 08686; укажите 0995 08685, в чем я погрешил 07686 08804.

25 Как сильны 04834 08738 слова 0561 правды 03476! Но что доказывают 03198 08687 обличения 03198 08686 ваши?

26 Вы придумываете 02803 08799 речи 04405 для обличения 03198 08687? На ветер 07307 пускаете 02976 08737 слова 0561 ваши.

27 Вы нападаете 05307 08686 на сироту 03490 и роете 03738 08799 яму другу 07453 вашему.

28 Но прошу 02974 08685 вас, взгляните 06437 08798 на меня; буду ли я говорить 03576 08762 0 ложь 03576 08762 0 пред лицем 06440 вашим?

29 Пересмотрите 07725 08798, есть ли неправда 05766? пересмотрите 07725 08798, - правда 06664 моя.

30 Есть 03426 ли на языке 03956 моем неправда 05766? Неужели гортань 02441 моя не может различить 0995 08799 горечи 01942?




< Предыдущая глава | Следующая глава >

< Предыдущая книга | Следующая книга >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!