Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 4392

04392

4392, πρόφασις

1. предлог, отговорка;
2. повод, мотив;
в д.п. обозн.: для видимости, для вида, напоказ.


Словарь Дворецкого:
πρό-φᾰσις -εως
1) основание, повод, мотив
Пр.:(ἀληθεστάτη Лисий (ок. 445-380 до н.э.); εἰκυῖα Платон (427-347 до н.э.))
π. τῆς αἰτίας Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — основание обвинения;
προφάσεις καὴ αἰτίαι Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — основания и причины

2) предлог, отговорка, увертка
Пр.:προφάσει, ἀπὸ προφάσεως Лисий (ок. 445-380 до н.э.), ἐπὴ προφάσεως, ἀπὸ προφάσιος, διὰ и κατὰ πρόφασιν, προφάσιος εἵνεκεν Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.), προφάσεως χάριν Аристотель (384-322 до н.э.) или ἐκ προφάσεως Полибий (ок. 200-120 до н.э.) — под (благовидным) предлогом;
πρόφασιν Гомер (X-IX вв. до н.э.), Лисий (ок. 445-380 до н.э.), Лисий (ок. 445-380 до н.э.) и προφάσει Новый Завет — для видимости, для вида;
πρόφασιν ἔχειν Лисий (ок. 445-380 до н.э.) etc. — иметь предлог (оправдание) или служить предлогом;
μή μοι προφάσεις! Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.) — никаких отговорок!

3) Софокл (ок. 496-406 до н.э.) v. l. = πρόφανσις

< Предыдущий код 4391 | Следующий код 4393 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!