Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 3753

03753

3753, ὅτε

когда, в то время как.


Словарь Дворецкого:
ὅτε
I
или (во избежание смешения с ὅτε II) ὅ, τε или ὅ τε n а тж. эп.-ион. m к ὅστε
II
conj.
1) когда, в то время как
Пр.:(νύκτα δι΄ ὀρφναίην, ὅ. θ΄ εὕδουσι βροτοί Гомер (X-IX вв. до н.э.))
τότε … ὅ. Гомер (X-IX вв. до н.э.) — тогда …когда;
ὅ. …τηνικαῦτα или τοτηνίκα Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — когда …тогда;
ἦν ποτε χρόνος, ὅ. θνητὰ γένη οὐκ ἦν Платон (427-347 до н.э.) — было некогда время;
— когда смертных не существовало;
ἔσθ΄ и ἔστι(ν), ὅ.Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.), Софокл (ок. 496-406 до н.э.), Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — случается, когда …(бывает, что …);
ὅ. οἱ πολέμιοι ἑπικέοιντο Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — всякий раз как враги наседали;
ὅ. μέ (= εἰ μέ) αὐτός γε κελεύοι Гомер (X-IX вв. до н.э.) — если только он сам не прикажет;
ὡς ὅ. κῦμα ἀκτῇ ἐφ΄ ὑψηλῇ, ὅ. κινήσῃ Νότος Гомер (X-IX вв. до н.э.)(ахейцы зашумели), словно когда волна (шумит) о высокий берег, когда поднимет (ее) Нот

2) ибо, так как
Пр.:(ὤ μοι ἐγών, ὅ. Σαρπηδόνα μοῖρ΄ ὑπὸ Πατρόκλοιο δαμῆναι Гомер (X-IX вв. до н.э.))
ὅ. δέ τοῦτο ἔρως ἐστὴν ἀεί Платон (427-347 до н.э.) — поскольку любовь всегда такова

3) (после verba sciendi, audiendi и т.п. = ὅτι) что, как
Пр.:οὐδ ἔλαθ΄ Αἴαντα Ζεύς, ὅ. δέ Τρώεσσι δίδου νίκην Гомер (X-IX вв. до н.э.) — не ускользнуло от Эанта, что Зевс троянцам даровал победу;
μεμνημένοι τὸν βασιλέα, ὅ. ἐσβαλὼν τῆς Ἀττικῆς ἐς Ἐλευσῖνα Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — вспоминая, как (спартанский) царь вторгся в Аттику до Элевсина

< Предыдущий код 3752 | Следующий код 3754 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!