Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 153

00153

153, αἰσχύνω

осквернить, посрамить, позорить;
ср.з.-страд. стыдиться, быть постыженным, совеститься, смущаться;
LXX: 0954 (בּושׂ‎).


Словарь Дворецкого:
αἰσχύνω (ῡ) (fut. αἰσχῠνῶ - ион. αἰσχῠνέω, aor. ᾔσχῡνα; pass.: aor. ᾐσχύνθην - поэт. inf. αἰσχυνθήμεν Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н.э.), эп. part. pf. ᾐσχυμμένος)
1) обезображивать, уродовать
Пр.:(πρόσωπον Гомер (X-IX вв. до н.э.); Йείδος Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н.э.); ῥέθος Софокл (ок. 496-406 до н.э.); ἵππον Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.); κάλλος Лукиан (ок. 120 - ок. 190))
νέκυς ᾐσχυμμένος Гомер (X-IX вв. до н.э.) — обезображенный труп

2) осквернять, бесчестить, позорить
Пр.:(γένος πατέρων Гомер (X-IX вв. до н.э.); εὐνέν ἀνδρός Эсхил (525/4-456 до н.э.); πόλιν Софокл (ок. 496-406 до н.э.); πατρῷον δόμον Эврипид (ок. 480-406 до н.э.); γυναῖκας καὴ παῖδας Исократ (436-338 до н.э.), Плутарх (ок. 46 - ок. 126); ἀρετήν τινος Гомер (X-IX вв. до н.э.), Лисий (ок. 445-380 до н.э.))
3) med.-pass. стыдиться, совеститься, стесняться, смущаться
Пр.:(τινά и τι Гомер (X-IX вв. до н.э.), Софокл (ок. 496-406 до н.э.), Эврипид (ок. 480-406 до н.э.), Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.), Платон (427-347 до н.э.), τινί Лисий (ок. 445-380 до н.э.), Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.), Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.), Платон (427-347 до н.э.), ἐπί τινι Платон (427-347 до н.э.), ἔν τινι Лисий (ок. 445-380 до н.э.); ὑπέρ τινος Лисий (ок. 445-380 до н.э.), Эсхин философ, из Стеффы, IV в до н. э., Лукиан (ок. 120 - ок. 190); πρός τινα Аристотель (384-322 до н.э.))
τοῦτό τις λέγων οὐκ αἰσχυνεῖται Платон (427-347 до н.э.) — тому, кто говорит это, смущаться нечего;
οὐκ αἰσχύνομαι ξύμπλουν ἐμαυτέν τοῦ πάθους ποιουμένη Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — я не колеблюсь разделить (твои) страдания

4) med. чтить, уважать
Пр.:(τοὺς γέροντας Эсхин философ, из Стеффы, IV в до н. э.)

< Предыдущий код 152 | Следующий код 154 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!