Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 5413

05413

5413, φορτίον

ноша, кладь, бремя;
уменьшительное прил. от 5414 (φόρτος);
син. 922 (βάρος), 3591 (ὄγκος).


Словарь Дворецкого:
φορτίον
τό [φέρω]
1) ноша, тяжесть Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.)
Пр.:φέρων ὅσον ἐδύνατο μέγιστον φ. Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — неся столько, сколько мог унести
2) преимущ. pl. кладь, груз, товар(ы) Гесиод (IX в. до н.э.), Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.), Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.)
3) плод (чрева)
Пр.: γυνέ ὑποδεξαμένη φέρει τὸ φ. κινδυνεύουσα περὴ τοῦ βίου Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — зачавшая женщина вынашивает плод с опасностью для жизни
4) перен. бремя, обязанность
Пр.:μεῖζον φ. ἢ καθ΄ αὑτὸν αἰρόμενος Демосфен (384-322 до н.э.) — приняв на себя бремя не по плечу

< Предыдущий код 5412 | Следующий код 5414 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!