Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 5143

05143

5143, τρέχω

бежать;
перен. подвизаться, распространяться.


Словарь Дворецкого:
τρέχω дор. τράχω (fut. δρᾰμοῦμαι - ион. δραμέομαι, aor. 2 ἔδρᾰμον - Эврипид (ок. 480-406 до н.э.), Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.) ἔθρεξα, pf. δεδράμηκα)
1) бежать, бегать
Пр.:(βαδίζειν καὴ τ. Платон (427-347 до н.э.))
οὐ τοῦ θέλοντος, οὐδὲ τοῦ τρέχοντος погов. Новый Завет(это не во власти) ни хотящего, ни бегущего, т.е. ни единого человека

2) пробегать
Пр.:(πρανῆ καὴ ὄρθια Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.))
τ. ῥόθια Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — проноситься по волнам

3) бегом устремляться, набегать
Пр.:(εἰς τοὺς πολεμίους Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.))
ἐπὴ καρδίαν ἔδραμε (v. l. δράμε) σταγών Эсхил (525/4-456 до н.э.) — кровь хлынула к сердцу

4) быстро кружиться
Пр.:(πόδεσσι Гомер (X-IX вв. до н.э.))
τὸ τρὺπανον τρέχει Гомер (X-IX вв. до н.э.) — бурав вращается

5) (о бегунах) состязаться
Пр.:τ. στάδιον Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — состязаться в беге;
εἰς κενὸν τ. Новый Завет — напрасно суетиться

6) быть вовлекаемым, подвергаться:
Пр.:(ἀγῶνα) τ. περί τινος Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) бороться за что-л.; δραμεῖν φόνου πέρι Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) подвергнуться преследованию за убийство; τ. τέν ἐσχάτην Полибий (ок. 200-120 до н.э.) подвергаться крайней опасности; παρ΄ ἓν πάλαισμα ἔδραμε νικᾶν Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) за исключением одного состязания, он (во всех прочих) одержал победу

< Предыдущий код 5142 | Следующий код 5144 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!