Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 3348
03348
3348, μετέχωучаствовать, принимать участие, иметь долю, быть (со)причастным.
Словарь Дворецкого:
μετ-έχω
эол. πεδέχω иметь долю, принимать участие, участвовать, быть причастным
Пр.:(τινός Эсхил (525/4-456 до н.э.) etc., τινί Лисий (ок. 445-380 до н.э.) etc., реже τι Софокл (ок. 496-406 до н.э.) etc.)
μοῖραν τιμέων μ. Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — иметь долю в почестях, т.е. пользоваться равными (с другими) правами;
ξὺν σοὴ μετεῖχον τῶν ἴσων Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — я разделял(а) твою судьбу;
μ. ἴσον (sc. μέρος) ἀγαθῶν τινι Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — пользоваться всеми благами наравне с кем-л.;
ἀρχῶν μ. Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — иметь право занимать государственные посты;
τοῦ λόγου μ. Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — быть причастным к заговору;
μ. τῶν πεντακισχιλίων Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — быть в числе пяти тысяч;
μ. τοῦ γάλακτος Новый Завет — питаться молоком;
μ. τάφου μέρος Эсхил (525/4-456 до н.э.) — найти свою могилу, т.е. быть похороненным;
τῇ αὐτονόμῳ οἰκήσει (dat. γαυσαε или medi) μ. Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — вместе жить в независимости;
τὰ εἴδη μετέχει τῶν γενῶν Аристотель (384-322 до н.э.) — виды сопричастны родам, т.е. входят в роды
< Предыдущий код 3347 | Следующий код 3349 >
* Скачать перевод Библии на ПК!