Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 2525
02525
2525, καΘίστημιставить, устанавливать;
LXX: 06485 (פּקד), 06966 (קום), 07760 (שׂים).
Словарь Дворецкого:
κᾰθ-ίστημι ион. κᾰτίστημι (для перех. - impf. καταστήσω, aor. κατέστησα; для неперех. - aor. 2 κατέστην, pf. καθέστηκα, ppf. καθειστήκειν, fut. 3 καθεστήξω; med.: для перех. - praes. καθίσταμαι, fut. καταστήσομαι, aor. καταστεσάμην; для неперех. - только praes. и fut.)
1) ставить, подавать (на стол)
Пр.:(κρητῆροι Гомер (X-IX вв. до н.э.))
2) ставить, устанавливать (для старта)
Пр.:(δίφρους Софокл (ок. 496-406 до н.э.))
κατεστήσαντο βοεῦσι (sc. λαῖφος) Гомеровские гимны, X-IX вв. — (мореплаватели) поставили парус с помощью ремней
3) останавливать
Пр.:(νῆα Гомер (X-IX вв. до н.э.))
τὸ ἠρεμίζεσθαι καὴ καθίστασθαι Аристотель (384-322 до н.э.) — успокоение и остановка
4) помещать, приводить, привозить, доставлять, тж. направлять
Пр.:(τινὰ Πύλονδε, τινὰ ἐς Νάξον Гомер (X-IX вв. до н.э.); τινά τινι ἐς ἔλεγχον Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.); τοὺς Ἕλληνας εἰς Ἰωνίαν πάλιν κ. Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.); τὰ ὅμηρα εἰς Ῥώμην Полибий (ок. 200-120 до н.э.); τὸν στρατὸν εἰς Ἀρμενίαν Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
ποῖ δεῖ κ. πόδα ; Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — куда направить (свои) стопы?;
κ. τινὰ εἰς ἀγῶνας Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — привлекать кого-л. к судебной ответственности;
κ. ἑαυτὸν ἐς κρίσιν Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — предстать самому (добровольно) перед судом;
ἐς φῶς τὸν βίον τινὸς κ. Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — вернуть на (дневной) свет, т.е. воскресить кого-л.;
ἡμῖν οὐκ ἂν ἀντὴ πόνων χάρις καθίσταιτο Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — нам (лакедемонянам) эти труды не доставили бы никакой благодарности
5) ставить, расставлять, выставлять
Пр.:(προφύλακας Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.))
κ. τέν φάλαγγα Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — выстраивать войско
6) выставлять, предлагать, давать
Пр.:(τέν σαὐτοῦ σωφροσύνην παράδειγμα τοῖς ἄλλοις Исократ (436-338 до н.э.))
7) тж. med. назначать
Пр.:(τινὰ ὕπαρχον и τινὰ ὕπαρχον εἶναι Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.); ἐγγυητάς τινι Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.), Платон (427-347 до н.э.); ἄλλον ἄρχοντα Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.); τινὰ εἰς ἀρχήν Лисий (ок. 445-380 до н.э.) или ἐπὴ ἀρχήν Исократ (436-338 до н.э.); νομοθέτας Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.); τινὰ ἱερέα Аристотель (384-322 до н.э.); τινὰ ἐπὴ τῆς θεραπείας αὐτοῦ Новый Завет; εἰς τέν ἐσνάτην χώραν κατασταθεὴς ὑπό τινος Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
καθίστασθαι τοὺς ἄρχοντας Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — назначить себе, т.е. избрать начальников
8) устанавливать, учреждать, вводить
Пр.:(νόμους Эврипид (ок. 480-406 до н.э.), Аристотель (384-322 до н.э.); τελετάς Эврипид (ок. 480-406 до н.э.); ἀγῶνας Исократ (436-338 до н.э.); τέν Ἱππίου τυραννίδα Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.); ὀλιγαρχίαν, πολιτείαν Платон (427-347 до н.э.), Аристотель (384-322 до н.э.))
9) предпринимать
Пр.:(κρυφαῖον ἔκπλουν Эсхил (525/4-456 до н.э.))
10) относить, причислять
Пр.:(τινὰς εἰς τοὺς ἀρχικούς Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.))
11) ставить (в какое-л. положение), приводить (в какое-л. состояние)
Пр.:κ. τινὰ ἐς ἀπορίαν Платон (427-347 до н.э.) — приводить кого-л. в смущение;
κ. τινὰ ἐς φόβον Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — приводить кого-л. в ужас;
κ. τινὰ ἐν ἀκινδύνῳ Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) или εἰς ἀσφάλειαν Исократ (436-338 до н.э.) — поставить кого-л. в безопасное положение;
εἰς διαβολὰς καὴ κινδύνους καταστῆσαί τινα Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — возвести на кого-л. грозное обвинение;
ἐντιμότερόν τινα κ. Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — осыпать кого-л. почестями;
κλαίοντά τινα κ. Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — заставлять кого-л. плакать;
τινὰ φεύγειν κ. Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — обращать кого-л. в бегство;
φανερόν τι κ. Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — наглядно показывать что-л.;
ἐς τὸ φανερόν τινα κ. Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — высоко вознести кого-л.;
κ. τινὰ εἰς ἐρημίαν φίλων Платон (427-347 до н.э.) — лишать кого-л. общества друзей;
ψευδῆ ἑαυτὸν κ. πόλει Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — показать себя лжецом перед городом;
τέν ναυμαχίαν πεζομαχίαν καθίστασθαι Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — превратить (свое) морское сражение в сухопутное;
τέν ζόην καταστήσασθαι ἀπό τινος Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — снискивать себе пропитание чем-л.;
καταστῆσαι τὸν ἀκροατέν εἰς τὰ πάθη Аристотель (384-322 до н.э.) — разжечь страсти в слушателе;
ἐλεεινὸν κ. ἑαυτόν Аристотель (384-322 до н.э.) — возбудить сострадание к себе;
εἰς βίον ἄτυφον κ. ἑαυτόν Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — зажить непритязательной жизнью;
ἀπωτάτω κ. τινος Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — увести далеко от чего-л.
12) повергать, ввергать
Пр.:(τέν πόλιν ἐν πολέμῳ Платон (427-347 до н.э.); εἰς συμφοράς Исократ (436-338 до н.э.); τινὰ εἰς κινδύνους «Antologia palatina» - сборник греческих эпиграмм)
13) приходить, прибывать, поселяться
Пр.:(ἐς Αἴγιναν Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.); ἐς Ῥήγιον Лисий (ок. 445-380 до н.э.))
ὅποι καθέσταμεν ; Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — куда мы прибыли?
14) быть выставляемым
Пр.:(οὐδὲ φυλακέ οὐδεμία καθειστήκει Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.))
15) быть назначаемым
Пр.:στρατηλάτης καταστάς Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — назначенный полководцем
16) тж. med. становиться
Пр.:(ἐχθρός τινος καθίσταμαι Новый Завет; ἀντὴ φίλου πολέμιον κ. Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.))
φύλαξ δέ μου πιστέ κατέστης Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — ты стала верным моим стражем
17) тж. med. приходить (в какое-л. состояние), вступать
Пр.:(ἐς πόλεμόν τινι Эврипид (ок. 480-406 до н.э.), Аристотель (384-322 до н.э.), Плутарх (ок. 46 - ок. 126); εἰς μάχην Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.), Плутарх (ок. 46 - ок. 126); εἰς διαφορὰν πρός τινα Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
κ. ἐς τέν βασιλείαν Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — вступать на престол;
κ. ἐς φόβον Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — приходить в ужас;
κ. ἐς λύπην Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — впадать в уныние, опечаливаться;
τίνι τρόπῳ καθέστατε ; Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — в каком вы положении?, что с вами?;
ἐν οἵῳ τρόπῳ κατέστη ; Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — как (это) возникло?;
ἄπαρνος καθίστασθαί τινος Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — отрицать что-л.
18) успокаиваться, униматься
Пр.:(ὁ θόρυβος κατέστη Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.); ἡ στάσις κατέστη Аристотель (384-322 до н.э.))
ὅταν ἡ λίμνη καταστῇ Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.) — когда озеро спокойно;
ἕως τὰ πράγματα κατασταίη Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — пока дела не уладятся;
νόσημα κατέστη αὐτόματον Аристотель (384-322 до н.э.) — болезнь сама собой прекратилась;
ὅταν νοσῶν τις καταστῇ Аристотель (384-322 до н.э.) — когда какой-л. больной выздоровеет;
πνεῦμα καθεστηκός Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.) — спокойный ветер;
θάλασσα καθεστηκυῖα Полибий (ок. 200-120 до н.э.) — спокойное море;
καθεστῶτι προσώπῳ Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — со спокойным выражением лица;
καθεστηκυῖα ἡλικία Платон (427-347 до н.э.) — спокойный (зрелый) возраст;
καθεστηκυῖα τιμή Демосфен (384-322 до н.э.) — установившаяся цена;
ἔξω τοῦ καθεστηκότος εἶναι Лукиан (ок. 120 - ок. 190) — быть вне себя
19) (как pf.-praes.) быть
Пр.:ὁ κατεστεὼς κόσμος Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — установленный, т.е. существующий (государственный) строй;
τὰ καθεστῶτα Платон (427-347 до н.э.) или καθεστῶτες νόμοι Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — существующие законы;
τὰ καθεστῶτα Аристотель (384-322 до н.э.) — сложившиеся обстоятельства;
τὸ γίγνεσθαι καὴ ἀπόλλυσθαι ταὐτὸν καθέστηκε τῷ ἀλλοιοῦσθαι Аристотель (384-322 до н.э.) — возникновение и исчезновение есть то же самое, что изменение
< Предыдущий код 2524 | Следующий код 2526 >
* Скачать перевод Библии на ПК!