Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 1968

01968

1968, ἐπιπίπτω

падать (на что-либо или на кого-либо), бросаться (на шею), припадать, нисходить (о Духе Святом).


Словарь Дворецкого:
ἐπι-πίπτω
(fut. ἐπιπεσοῦμαι)
1) (на что-л.) падать, спадать
Пр.:(ἐπί τι Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) etc.)
ἐπιπεσεῖν ἐπὴ τὸν τράχηλόν τινος Новый Завет — броситься кому-л. на шею

2) врываться, вторгаться
Пр.:(ἐπὴ τῷ νότῳ βορέας ἐπιπίπτει Аристотель (384-322 до н.э.))
3) нападать
Пр.:(ἀφυλάκτῳ τινί и ἔς τινα Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.); ἀφράκτῳ τῷ στρατοπέδῳ Лисий (ок. 445-380 до н.э.); τοῖς ἐναντίοις Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.); τινὴ ἐξόπισθεν Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
ἐπιπεσεῖν ἀλλήλοις Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — столкнуться друг с другом;
οὐ προσδεχομένῳ τινὴ ἐ. Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — напасть на кого-л. врасплох

4) перен. налетать, обрушиваться
Пр.:(λύπαι ἐπέπεσόν τινι Эврипид (ок. 480-406 до н.э.); χειμὼν ἐπιπεσών Платон (427-347 до н.э.); ἐπιπίπτουσα δίκη τοῖς πονηροῖς Плутарх (ок. 46 - ок. 126); πολλὰ καὴ χαλεπὰ ἐπέπεσε ταῖς πόλεσι Лисий (ок. 445-380 до н.э.))
5) приходить в голову, осенять
Пр.:(λογισμὸς ἐπιπίπτει τινί Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
6) попадать, встречаться
Пр.:ἐπὴ ταύτην ἐπιπεσεῖν τέν παράκλησιν Исократ (436-338 до н.э.) — прийти к следующему утверждению
7) нисходить, проникать
Пр.:(τὸ πνεῦμα τὸ ἅγιον ἐπέπεσεν ἐπί τινι и ἐπί τινα Новый Завет)

< Предыдущий код 1967 | Следующий код 1969 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!