Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 1826

01826

1826, ἔξειμι

выходить, отправляться.


Словарь Дворецкого:
ἔξ-ειμι
I
[εἰμί] (только impers. ἔξεστι(ν), fut. ἐξέσται, impf. ἐξῆν, inf. ἐξεῖναι, conjct. ἐξῇ, opt. ἐξείη)
1) (воз)можно, разрешается, позволено
Пр.:(τινι δρᾶν λέγειν θ΄ ἃ βούλεται Софокл (ок. 496-406 до н.э.); τινα ποιεῖν τι Платон (427-347 до н.э.))
Λακεδαιμονίοις ἔξεστιν ὑμῖν φίλους γενέσθαι Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — вы можете стать друзьями лакедемонянам;
τὸ ἐξεῖναι πᾶσιν ἄρχειν Аристотель (384-322 до н.э.) — открытый для всех доступ к государственным постам;
ἐξόν τοι τῶνδε τὰ ἕτερα ποιεῖν Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — хотя ты вправе выбрать любую из обеих возможностей;
ἐξὸν ἅπαντα ταὐτὰ λέγειν Аристотель (384-322 до н.э.) — между тем как то же самое можно сказать обо всем:
οὐκ ἐξεσόμενον τῇ πόλει δίκην παρά τινος λαμβάνειν Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — город не сможет покарать кого-л.:
πρότερον οὐκ ἐξῆν Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — раньше это было запрещено

2) происходить
Пр.:(Φαίηκες ἐμῆς ἔξεισι γενέθλης Гомер (X-IX вв. до н.э.) - v. l. ἔξ εἰσι)
II
[εἶμι] (в indic. - fut. к ἐξέρχομαι)
1) выходить, уходить
Пр.:(θύραζε Гомер (X-IX вв. до н.э.); χώρας Софокл (ок. 496-406 до н.э.) и ἐκ τῆς χώρης Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.); ἐκ γῆς εἰς φῶς Платон (427-347 до н.э.))
ἔ. ἐκ τῶν ἱππέων Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — выбывать из сословия всадников;
ἔ. ὑστάτην ὁδόν Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — отправляться в последний путь, т.е. быть погребаемым

2) приступать
Пр.:εἰς ἔλεγχον ἐξιὼν ὁρῶ … Софокл (ок. 496-406 до н.э.)(внимательно) разобравшись, я вижу (что) …
3) расходоваться
Пр.:τὰ ἐξιόντα καὴ τὰ εἰσιόντα Аристотель (384-322 до н.э.) — расходы и доходы
4) изливаться, втекать, впадать
Пр.:(ποταμοὴ εἰς τέν θάλατταν ἐξιόντες Аристотель (384-322 до н.э.))
5) показываться публично, выступать
Пр.:(κωλύειν τινὰ ἐξιέναι Аристотель (384-322 до н.э.))
ἐξόδους λαμπρὰς ἐ. Демосфен (384-322 до н.э.) — совершать пышные шествия;
οὑξιὼν (= ἐξιὼν) πρώτιστα Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.) — выступающий первым на сцену

6) выступать в поход
Пр.:(ὡς τάχιστα Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.))
ἐκδήμους στρατείας ἐ. Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — совершать походы за пределы страны

7) приходить к концу, кончаться
Пр.:ὡς χρόνος οὖτος ἐξήϊε Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — когда это время истекло;
ἐξιούσης τῆς ἀρχῆς Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — когда истекал срок (их) полномочий;
ὅταν περ κακὸν ἐξὴῃ τόδε Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — когда пройдет эта боль;
ἐξιούσης τῆς θερμότητος Аристотель (384-322 до н.э.) — с исчезновением теплоты

< Предыдущий код 1825 | Следующий код 1827 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!