Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 1605

01605

1605, ἐκπλήσσω

действ. ошеломлять, поражать, удивлять, изумлять;
страд. поражаться, удивляться, изумляться.


Словарь Дворецкого:
ἐκ-πλήσσω
атт. ἐκπλήττω (fut. ἐκπλήξω, aor. ἐξέπληξα; pass. fut. ἐκπλαγήσομαι, aor. 2 ἐξεπλήγην и ἐξεπλάγην, aor. 1 ἐξεπλήχθην, pf. ἐκπέπληγμαι)
1) выбивать
Пр.: κεραυνὸς ἐξέπληξε αὐτὸν τῶν ὑψηγόρων κομπασμάτων Эсхил (525/4-456 до н.э.) — удар молнии прекратил его надменную похвальбу
2) отгонять, прогонять, тж. подавлять, заглушать
Пр.:(τὰν θεμερῶπιν αἰδῶ Эсхил (525/4-456 до н.э.) - in tmesi; τὸ λυπηρόν Лисий (ок. 445-380 до н.э.))
3) сталкивать, сбивать
Пр.:(τινὰ ὁδοῦ Эврипид (ок. 480-406 до н.э.))
4) силой заставлять, принуждать
Пр.:(τινὰ εἰς τέν ὁμολογίαν Полибий (ок. 200-120 до н.э.))
5) поражать, приводить в смущение, смятение или в изумление, ошеломлять
Пр.:(τινὰ κάλλει Эсхин философ, из Стеффы, IV в до н. э.)
ὅ μ΄ ἐκπλέσσει λόγου (v. l. λέγειν) Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — мне трудно говорить об этом;
преимущ. pass. — поражаться, смущаться:
ἐκπεπληγμένος φόβῳ Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — охваченный страхом или обезумевший от страха;
ἐκπλαγῆναι φρένας Эсхил (525/4-456 до н.э.) или ἐκπληχθῆναι ψυχήν Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — обезуметь, быть вне себя;
ἐκπεπλῆχθαι ἐπὴ τῷ κάλλει τινός Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — быть пораженным чьей-л. красотой;
ὑπὸ τῆς συμφορῆς ἐκπεπληγμένος Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — потрясенный этим несчастьем;
ἐκπλαγεὴς τὰ προκείμενα ἀγαθά Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — изумленный находящимися перед его глазами богатствами;
διὰ τὸ τοιοῦτον ἐκπλαγέντες Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — приведенные этим в замешательство;
ἐκπεπληγμένος τῷ ἀπροσδοκήτῳ Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — опешивший от неожиданности;
ἐκπεπληγμένος κέντροις ἔρωτος Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — сраженный стрелами любви;
ὑπὸ τῶν ἡδονῶν ἐκπληττόμενος Платон (427-347 до н.э.) — упивающийся наслаждениями

< Предыдущий код 1604 | Следующий код 1606 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!