Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 1225

01225

1225, διαβάλλω

1. обвинять, доносить, упрекать;
2. клеветать, оговаривать, очернять.


Словарь Дворецкого:
δια-βάλλω
1) перебрасывать, переводить, переправлять
Пр.:(ἐκ τῆς Χίου τὰς νέας ἐς τέν Νάξον Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.))
2) просовывать
Пр.:(δάκτυλον τῆς θύρας Диоген Лаэртский (III/IV вв. н.э.))
3) проходить, переходить, проезжать
Пр.:(γεφύρας Эврипид (ок. 480-406 до н.э.))
4) переправляться, переплывать
Пр.:(τὸν Ἰόνιον Лисий (ок. 445-380 до н.э.), Плутарх (ок. 46 - ок. 126); πρὸς τέν ἀντιπέρας ἤπειρον Лисий (ок. 445-380 до н.э.))
φυγῇ πρὸς Ἄργος διαβαλεῖν Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — бежать в Аргос

5) сеять рознь, ссорить
Пр.:(τινὰ καί τινα Платон (427-347 до н.э.) и τινὰς ἀλλήλοις Аристотель (384-322 до н.э.))
διαβεβλῆσθαί τινι Платон (427-347 до н.э.) — быть во вражде с кем-л.;
δ. τινὰ πρός τινα Полибий (ок. 200-120 до н.э.) и πρός τι Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — внушить кому-л. ненависть к кому(чему)-л.

6) клеветать, оговаривать, чернить
Пр.:(τινὰ πρός τινα Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.), Исократ (436-338 до н.э.), Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.), τινά τινι Софокл (ок. 496-406 до н.э.), Платон (427-347 до н.э.) и τινὰ ἔς τινα Лисий (ок. 445-380 до н.э.))
διαβαλεῖν τινα ὥς τινα Платон (427-347 до н.э.), Лукиан (ок. 120 - ок. 190) — ославить кого-л. кем-л.

7) обвинять, упрекать, порицать
Пр.:(τινα Лисий (ок. 445-380 до н.э.); πρός и εἴς τι Лукиан (ок. 120 - ок. 190))
8) покрывать позором, порочить
Пр.:(κάλλιστον ἔργον τῷ μισθῷ Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
9) отвергать (как подложное), отбрасывать
Пр.:(τὸ ἔπος καὴ τέν μυθολογίαν Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
10) тж. med. вводить в заблуждение, обманывать
Пр.:(τινά Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.), Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.))
11) med. перебрасываться
Пр.:δ. πρός τινα τοις κύβοις Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — играть с кем-л. в кости

< Предыдущий код 1224 | Следующий код 1226 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!