Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 977

00977

977, βιβρώσκω

есть, поедать, пожирать, кушать.


Словарь Дворецкого:
βιβρώσκω
(aor. ἔβρωξα или ἔβροξα, pf. βέβρωκα; pass.: fut. βρωθήσομαι, эп. fut. 3 βεβρώσομαι, pf. βέβρωμαι)
1) есть, поедать, пожирать
Пр.:(τι Гомер (X-IX вв. до н.э.), Софокл (ок. 496-406 до н.э.), Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) и τινός Гомер (X-IX вв. до н.э.), Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.), Феокрит (ок. 300-ок. 260 до н.э.))
βεβρωκὼς καὴ πεπωκώς Полибий (ок. 200-120 до н.э.), Аристотель (384-322 до н.э.) — наевшись и напившись

2) проедать, расточать
Пр.:(χρήματα βεβρώσεται Гомер (X-IX вв. до н.э.))

< Предыдущий код 976 | Следующий код 978 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!