Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 560

00560

560, ἀπελπίζω

1. терять надежду, отчаиваться, считать безнадежным;
2. ожидать (взамен), надеяться на возврат.


Словарь Дворецкого:
ἀπ-ελπίζω
1) терять надежду, считать безнадежным, отчаиваться
Пр.:(τι Полибий (ок. 200-120 до н.э.), Плутарх (ок. 46 - ок. 126), Эпикур (341-271 до н.э.) Апулей (1 в.) Диоген Лаэртский (III/IV вв. н.э.), τινός Полибий (ок. 200-120 до н.э.) и περί τινος Диодор Сицилийский, I в. до н. э.)
ἀπηλπισμένος ὑπὸ τῶν ἰατρῶν Диоген Лаэртский (III/IV вв. н.э.) — оставленный врачами (как безнадежно больной)

2) не ожидать, не предвидеть Диоген Лаэртский (III/IV вв. н.э.)
3) не оправдывать или лишать надежды
Пр.:(τινά «Antologia palatina» - сборник греческих эпиграмм)
4) ожидать взамен
Пр.:δανείζετε μηδὲν ἀπελπίζοντες Новый Завет — давайте взаймы, ничего взамен не ожидая

< Предыдущий код 559 | Следующий код 561 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!