Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 4924

04924

4924, συνοικέω

жить вместе, сожительствовать, вести совместную жизнь.


Словарь Дворецкого:
συν-οικέω
1) жить вместе, вести совместную жизнь
Пр.:(τινι Эсхил (525/4-456 до н.э.), Софокл (ок. 496-406 до н.э.) и μετά τινος Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
2) вместе заселять
Пр.:(Λιβύην τινί Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.); συνοικουμένη χώρα Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.))
3) сожительствовать, находиться в супружестве
Пр.:(τινι Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.))
τουτέων συνοικησάντων γίνεται Κλεισθένης Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — от их брака происходит Клисфен

4) быть тесно связанным, быть неразлучным
Пр.:σ. ἡδοναῖς Платон (427-347 до н.э.) — жить среди наслаждений;
ᾗ δ΄ ἂν ξυνοικίᾳ μήτε πλοῦτος ξυνοικῇ μήτε πενία Платон (427-347 до н.э.) — там, где в обществе нет ни богатства, ни бедности

5) сжиться, освоиться
Пр.:ἱππικοῖς ἐν ἤθεσι ξυνοικῶν Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — освоивший искусство управления конями

< Предыдущий код 4923 | Следующий код 4925 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!