Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 4710

04710

4710, σπουδή

1. усердие, ревность, старание, забота;
2. поспешность.


Словарь Дворецкого:
σπουδή дор. σπουδά, лак. σποδά (ᾰ)
1) поспешность, торопливость
Пр.:σ. τῆς ὁδοῦ Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — ускоренный переход, форсированный марш;
σπουδέν ἔχειν Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — спешить, торопиться;
σπουδῇ Гомер (X-IX вв. до н.э.), Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.), Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.), Платон (427-347 до н.э.), σὺν σπουδῇ Софокл (ок. 496-406 до н.э.), Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.), διὰ σπουδῆς Эврипид (ок. 480-406 до н.э.), Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.), κατὰ σπουδήν Лисий (ок. 445-380 до н.э.), Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.), ὑπὸ σπουδῆς и ἐκ σπουδῆς Лисий (ок. 445-380 до н.э.), Аристотель (384-322 до н.э.), Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — поспешно, торопливо, быстро

2) усердие, рвение, забота, старание, усилие
Пр.:(μᾶλλον σπουδέν ποιεῖσθαι Лисий (ок. 445-380 до н.э.))
σπουδέν ἔχειν τινός и εἴς τι Эврипид (ок. 480-406 до н.э.), Платон (427-347 до н.э.), σπουδέν ποιεῖσθαι περί τινος Платон (427-347 до н.э.), περί τι Исократ (436-338 до н.э.) и περί τινα Аристотель (384-322 до н.э.), ἕνεκεν и χάριν τινος Полибий (ок. 200-120 до н.э.) или ἐπί τινι Лукиан (ок. 120 - ок. 190) — прилагать старания к чему-л., хлопотать из-за чего-л.;
ἐν σπουδῇ τίθεσθαί τι Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — заботиться о чем-л.;
ἄτερ σπουδῆς Гомер (X-IX вв. до н.э.) — без (всякого) усилия;
σπουδῇ Платон (427-347 до н.э.) — усердно, изо всех сил;
σὺν σπουδῇ и μετὰ σπουδῆς Платон (427-347 до н.э.) — ревностно, усердно;
ἐπὴ μεγάλης σπουδῆς Платон (427-347 до н.э.) — с великим рвением

3) стремление, порыв
Пр.:αἱ ξυμπάντων ἐρώτων σπουδαί Платон (427-347 до н.э.) — порывы всяческих страстей
4) домогательство, погоня
Пр.:(σπουδαὴ ἐπ΄ ἀρχάς Платон (427-347 до н.э.))
κατὰ σπουδάς Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.) — в порядке протекции, благодаря проискам

5) благосклонность, расположение, поддержка
Пр.:τῇ δυνάμει καὴ σπουδῇ πεποιθώς Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — уверенный в (своей) силе и в поддержке (друзей)
6) серьезность
Пр.:ἀπὸ σπουδῆς Гомер (X-IX вв. до н.э.), σπουδῇ Лисий (ок. 445-380 до н.э.), Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.), Платон (427-347 до н.э.), μετὰ σπουδῆς Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.), Платон (427-347 до н.э.) и σπουδῆς χάριν Платон (427-347 до н.э.) — серьезно, всерьез;
σπουδέν ποιεῖσθαι Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.) — принимать всерьез;
σπουδῇ παίζειν Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) или χαριεντίζεσθαι Платон (427-347 до н.э.) — шутить с серьезным видом;
ἐν τε παιδιαῖς καὴ ἐν σπουδαῖς Платон (427-347 до н.э.) — как в шутку, так и всерьез

< Предыдущий код 4709 | Следующий код 4711 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!