Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 4429

04429

4429, πτύω

плевать, сплевывать.


Словарь Дворецкого:
πτύω (ῡ) (fut. πτύσω и πτύσομαι, aor. ἔπτῠσα, pf. ἔπτῠκα)
1) плевать, сплевывать Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.), Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) etc.; выплевывать
Пр.:(αἷμα Гомер (X-IX вв. до н.э.))
εἰς τὸν κόλπον π. Феокрит (ок. 300-ок. 260 до н.э.), Лукиан (ок. 120 - ок. 190) или ὑπὸ κόλπον π. «Antologia palatina» - сборник греческих эпиграмм — сплевывать себе на грудь (чтобы избежать последствий дурной приметы)

2) извергать, выбрасывать
Пр.:(τι «Antologia palatina» - сборник греческих эпиграмм)
3) отвергать с презрением
Пр.:πτύσας (προσώπῳ) Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — отвергнув с презрением (на лице)

< Предыдущий код 4428 | Следующий код 4430 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!