Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 3043

03043

3043, λίνον

лен, льняная одежда.


Словарь Дворецкого:
λίνον (ῐ) τό тж. pl.
1) лен
Пр.:λίνου σπέρμα Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — льняное семя;
ἐκ τῶν λίνων δημιουργία Платон (427-347 до н.э.) — обработка льна

2) льняная нить, пряжа
Пр.:(λ. δακτύλοις ἑλίσσειν Эврипид (ок. 480-406 до н.э.))
λ. λίνῳ συνάπτειν погов. Платон (427-347 до н.э.) — связывать нить с нитью, т.е. чинить гнилую ткань

3) перен. (в связи с нитью Мойр) нить судьбы, судьба
Пр.:ὑπὲρ τὸ λ. погов. Лукиан (ок. 120 - ок. 190) — судьбе вопреки
4) льняная леса
Пр.:(ἰχθὺν λίνῳ, sc. ἕλκειν Гомер (X-IX вв. до н.э.))
5) льняная сеть
Пр.:(ἁψῖδες λίνου Гомер (X-IX вв. до н.э.))
6) льняная ткань, полотно Гомер (X-IX вв. до н.э.), Эсхил (525/4-456 до н.э.)
7) парус Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.), Лукиан (ок. 120 - ок. 190)
8) льняная одежда
Пр.:(ἐνδεδυμένος λίνον καθαρόν Новый Завет)
9) светильня
Пр.:(λ. τυφόμενον Новый Завет)

< Предыдущий код 3042 | Следующий код 3044 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!