Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 2919

02919

2919, κρίνω

1. отделять, выбирать;
2. рассуждать, полагать;
3. решать, делать вывод, приводить к заключению;
4. судить, производить суд, осуждать, обвинять;
LXX: 08199 (שׂפט‎), 01777 (דּין‎), 07378 (ריב‎).


Словарь Дворецкого:
κρίνω (ῑ) (pf. κέκρῐκα; med.: aor. ἐκρῑνάμην, pf. κέκρῐμαι; pass.: aor. ἐκρίθην с ῐ - дор. κρίθην, pf. κέκρῐμαι, эп. part. κρινθείς)
1) отделять, разделять
Пр.:(καρπόν τε καὴ ἄχνας Гомер (X-IX вв. до н.э.))
2) разделять, распределять или выстраивать
Пр.:(ἄνδρας κατὰ φῦλα Гомер (X-IX вв. до н.э.))
3) различать
Пр.:(τούς τε ἀγαθοὺς καὴ τοὺς κακούς Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.); τὸ ἀληθές τε καὴ μή Платон (427-347 до н.э.))
4) выбирать, избирать Пр.:(φῶτας ἀρίστους, τινὰ ἐκ πάντων Гомер (X-IX вв. до н.э.)) ; выбирать, оказывать предпочтение, предпочитать
Пр.:(ἄφθονον ὄλβον Эсхил (525/4-456 до н.э.); τὸν Ἀπόλλω πρὸ Μαρσύου Платон (427-347 до н.э.))
τὰ ὑφ΄ ὑμῶν κριθέντα Исократ (436-338 до н.э.) — то, что вами одобрено

5) разбирать
Пр.:(δίκην Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.); κρίσιν Платон (427-347 до н.э.))
κ. τὰς θεάς Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — разбирать спор богинь

6) (раз)решать, улаживать
Пр.:(νείκεα Гомер (X-IX вв. до н.э.))
κρίνεσθαι δίκῃ Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — разрешать свой спор в порядке арбитража

7) выносить решение, постановлять
Пр.:(περί τινος Платон (427-347 до н.э.))
κ. ψήφῳ Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — решать на основании поданных голосов;
σκολιὰς θέμιστας κ. Гомер (X-IX вв. до н.э.) — выносить неправильные решения;
πράσσειν τὸ κριθέν Полибий (ок. 200-120 до н.э.) — выполнить решение (задуманное);
τὰ κεκριμένα Аристотель (384-322 до н.э.), Новый Завет — решения, постановления

8) приходить к заключению, делать вывод
Пр.:κρίνω σε νικᾶν Эсхил (525/4-456 до н.э.) — я прихожу к заключению, что ты одержал верх
9) судить, обвинять
Пр.:(κ. τινὰ περὴ προδοσίας Исократ (436-338 до н.э.))
κ. θανάτου Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — выносить смертный приговор;
κρίνεσθαι κρίσιν θανάτου, κρίνεσθαι περὴ θανάτου Демосфен (384-322 до н.э.) и κρίνεσθαι θανάτου Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — быть обвиняемым в тягчайшем преступлении (угрожающем смертной казнью);
κρίνων Демосфен (384-322 до н.э.) — судья, обвинитель;
κρινόμενος Эсхин философ, из Стеффы, IV в до н. э. — обвиняемый, подсудимый;
κριθῆναί τινι Новый Завет — судиться с кем-л.

10) осуждать, приговаривать
Пр.:ὁκεκριμένος Эсхин философ, из Стеффы, IV в до н. э. — осужденный
11) судить, полагать, считать
Пр.:(τινὰ θεοῖσι ἰσούμενον Софокл (ок. 496-406 до н.э.); κρίνεις σὺ μέγιστον ἀνθρώποις ἀγαθὸν εἶναι πλοῦτον; Платон (427-347 до н.э.))
Ἑλλήνων κριθεὴς ἄριστος Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — слывущий лучшим из греков

12) испытывать, проверять
Пр.:(ἀσπὴς πολέμῳ κεκριμένη «Antologia palatina» - сборник греческих эпиграмм)
13) толковать, истолковывать, объяснять
Пр.:(ἐνύπνιον Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.); med. ὀνείρους Гомер (X-IX вв. до н.э.))
14) определять
Пр.:(τῇ γλώττῃ τέν ἐν τοῖς ἐδεστοῖς ἡδονήν Аристотель (384-322 до н.э.))
οὖρος κεκριμένος Гомер (X-IX вв. до н.э.) — ветер определенного направления, т.е. постоянный

15) расспрашивать, выпытывать
Пр.:(μέ κρῖνε, μέ ἐξέταζε Софокл (ок. 496-406 до н.э.))
κ. καὴ ἐξελέγχειν (sc. τινά) Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — допрашивать и изобличать кого-л.

16) med. состязаться, бороться
Пр.:κ. Ἄρηϊ Гомер (X-IX вв. до н.э.) — вести бой, сражаться;
κ. Τιτήνεσσι Гесиод (IX в. до н.э.) — сражаться с Титанами;
κ. περὴ ἀρετῆς Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — спорить о доблести;
οὐ κρινοῦμαι τῶνδέ σοι τὰ πλείονα Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — об этом я не буду больше спорить с тобой

17) физиол. выделять, выводить из организма
Пр.:τὰ χρινόμενα κάτω Аристотель (384-322 до н.э.) — выделения

< Предыдущий код 2918 | Следующий код 2920 >



* О переводе...

* Скачать перевод Библии на ПК!