Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 2853

02853

2853, κολλάω

приклеивать;
страд. прилипать, прилепляться, приставать;
LXX: 01692 (דּבק‎).


Словарь Дворецкого:
κολλάω
1) приклеивать, прикреплять
Пр.:(τι πρός или περί τι Платон (427-347 до н.э.))
χαλκὸν ἐπ΄ ἀνέρι κ. Аристотель (384-322 до н.э.) — ставить человеку медные банки;
pass. — прилепляться, прилипать (κονιορτὸς κολληθείς τινι, перен. τῇ γυναικὴ αὑτοῦ Новый Завет)

2) склеивать
Пр.:(γομφοῦν καὴ κ. τι Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.))
3) сплавлять, сваривать, спаивать
Пр.:(σίδηρος κολλώμενος Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
4) покрывать насечками, инкрустировать
Пр.:(χρυσὸν ἐλέφαντά τε Пиндар (ок. 518-ок. 438 до н.э.))
5) перен. скреплять, связывать воедино
Пр.:(πάντα ἤθη Платон (427-347 до н.э.))
κεκόλληται γένος πρὸς ἄτᾳ Эсхил (525/4-456 до н.э.) — род (Атридов) неразрывно связан с несчастьем

6) pass. присоединяться, подходить вплотную
Пр.:(τῷ ἅρματι Новый Завет)

< Предыдущий код 2852 | Следующий код 2854 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!