Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 2736

02736

2736, κάτω

1. вниз, донизу;
2. внизу, ниже.


Словарь Дворецкого:
κάτω
I
(ᾰ) adv.
1) вниз
Пр.:(χωρεῖν Эсхил (525/4-456 до н.э.); φέρεσθαι Аристотель (384-322 до н.э.))
ἐπισκύνιον κ. ἕλκειν Гомер (X-IX вв. до н.э.) — хмурить брови;
κ. ὁρόων Гомер (X-IX вв. до н.э.) — опустив глаза;
κ. δάκρυα εἰβομένη Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — проливающая слезы;
ἄνω τε καὴ κ. στρέφειν Эсхил (525/4-456 до н.э.) — поворачивать то вверх, то вниз, т.е. распоряжаться по своему произволу

2) внизу
Пр.:οἱ κ. θεοί Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — боги подземного царства;
οἱ κ. Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — умершие, но тж. Лисий (ок. 445-380 до н.э.) жители побережья;
τὰ κ. τῶν μελῶν Платон (427-347 до н.э.) — нижние конечности;
τὰ κ. τῆς Ἰωνίης Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — страны, лежащие ниже, т.е. к югу от Ионии;
τὰ κ. καὴ πρὸς θαλάσσῃ Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — нижние, прилегающие к морю части города;
κ. Γαλατία Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — нижняя Галлия;
τὰ κ. Платон (427-347 до н.э.) — исходная линия (на состязаниях), старт;
οἱ κατώτατα ἑστεῶτες Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.)(землекопы), помещавшиеся глубже других;
ἀπὸ διετοῦς καὴ κατωτέρω Новый Завет(дети) от двух лет и моложе

3) после, потом, затем
Пр.:οἱ κ. Лукиан (ок. 120 - ок. 190) — последующие поколения, потомки;
οἱ κ. χρόνοι Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — позднейшие времена

4) филос.
Пр.:τὸ и τὰ κ. — низший элемент, меньшая общность (οὐδὲν τῶν ἄνω ὑπάρξει τοῖς κ. Аристотель (384-322 до н.э.))
II
praep. cum gen.
1) вниз с
Пр.:(πέτρων κ. ὦσαι Эврипид (ок. 480-406 до н.э.))
κατωτέρω Δήλου Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — ниже, т.е. дальше Делоса

2) под
Пр.:(κ. χθονός Эсхил (525/4-456 до н.э.); κ. γῆς Софокл (ок. 496-406 до н.э.))

< Предыдущий код 2735 | Следующий код 2737 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!