Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 2662

02662

2662, καταπατέω

топтать, попирать, втаптывать, растаптывать.


Словарь Дворецкого:
κατα-πᾰτέω
1) втаптывать
Пр.:ἐπεὰν καταπατήσῃ τὸ σπέρμα Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — после того, как семя заделано (в почву)
2) утаптывать
Пр.:(τέν γῆν περὴ τὰς ῥίζας Аристотель (384-322 до н.э.))
3) (тж. κ. ἐν τοῖς ποσίν Новый Завет) топтать, растаптывать, давить
Пр.:(καταπατηθῆναι ὑπὸ τοῦ στρατοῦ τοῦ ἐπιόντος Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.))
ἐπέπιπτόν τε ἀλλήλοις καὴ κατεπάτουν Лисий (ок. 445-380 до н.э.)(теснимые сиракузцами афиняне) падали друг на друга и (друг друга) топтали

4) перен. попирать (ногами), (грубо) нарушать, пренебрегать
Пр.:(ὅρκια πιστά Гомер (X-IX вв. до н.э.) - in tmesi; τὰ γράμματα καὴ μαγγανεύματα, τοὺς νόμους Платон (427-347 до н.э.); τινα Новый Завет)

< Предыдущий код 2661 | Следующий код 2663 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!