Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 2644

02644

2644, καταλλάσσω

мирить, примирять.


Словарь Дворецкого:
κατ-αλλάσσω
атт. καταλλάττω (aor. 1 pass. κατηλλάχθην, aor. 2 pass. κατηλλάγην)
1) тж. med. (о деньгах) обменивать
Пр.:(τὸ λοιπὸν χρυσίον Плутарх (ок. 46 - ок. 126); med. τὸ χρυσίον ἐπὴ ταῖς τραπέζαις Демосфен (384-322 до н.э.))
2) обменивать, менять
Пр.:καταλλάττεσθαί τι πρός τι Платон (427-347 до н.э.), Аристотель (384-322 до н.э.) или ἀντί τινος Платон (427-347 до н.э.) — менять что-л. на что-л.;
τὸν βίον πρὸς μικρὰ κέρδη καταλλάττεσθαι Аристотель (384-322 до н.э.) — рисковать жизнью из-за пустяковых выгод

3) примирять, мирить
Пр.:(σφέας Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.); αὐτους πρὸς ἀλλήλους Аристотель (384-322 до н.э.); τινὰ ἑαυτῷ Новый Завет)
καταλλαχθῆναί τινι χόλου Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — примириться с кем-л.

4) (о враждебных чувствах и действиях) оставлять, прекращать
Пр.:(τὰς ἔχθρας καὴ τοὺς πολέμους, τέν ἔχθρην τινί Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.))

< Предыдущий код 2643 | Следующий код 2645 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!