Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 2585

02585

2585, καπηλεύω

торговать (мелким товаром, оптом, вразнос), спекулировать, фальсифицировать;
возм. перен. искажать;
син. 1389 (δολόω).


Словарь Дворецкого:
καπηλεύω
1) заниматься мелкой торговлей, быть мелким лавочником
Пр.:(ἀγοράζειν καὴ κ. Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.))
πωλεῖν καὴ κ. Платон (427-347 до н.э.) — торговать оптом и в розницу

2) поступать по-торгашески, спекулировать, хитрить
Пр.:κ. μάχην Эсхил (525/4-456 до н.э.) — хитрить с войной, т.е. избегать открытой войны
3) выставлять напоказ, кичиться
Пр.:κ. διά τινος Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — пускать чем-л. пыль в глаза, морочить чем-л. голову
4) обманывать, дурачить
Пр.:(πάντα τὸν βίον «Antologia palatina» - сборник греческих эпиграмм)
5) портить, искажать
Пр.:(τὸν λόγον τοῦ θεοῦ Новый Завет)

< Предыдущий код 2584 | Следующий код 2586 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!