Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 2343

02343

2343, Θησαυρίζω

хранить, собирать, сберегать, откладывать, накапливать.


Словарь Дворецкого:
Θησαυρίζω
1) хранить, сохранять, сберегать
Пр.:(ἐν ἀσφαληΐῃ τὰ χρήματα, τὸν νεκρὸν ἐν οἰκήματι Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.); ὅπλα τεθησαυρισμένα Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
2) откладывать про запас, накапливать
Пр.:(ἢ φάρμακα ἢ σῖτα ἢ ποτά Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.); τέν τροφήν Аристотель (384-322 до н.э.); θησαυροὺς ἑαυτῷ ἐπὴ γῆς Новый Завет)
3) тж. med. хранить в душе, накапливать в памяти
Пр.:(χάριτας Диодор Сицилийский, I в. до н. э.; ἑαυτῷ ὑπομνήματα θησαυρίζεσθαι Платон (427-347 до н.э.); ὀργέν ἑαυτῷ Новый Завет)
τεθησαυρισμένος κατά τινος φθόνος Диодор Сицилийский, I в. до н. э. — накопившаяся к кому-л. ненависть

< Предыдущий код 2342 | Следующий код 2344 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!