Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 2228
02228
2228, ἤили, ли, нежели, чем.
Словарь Дворецкого:
ἤ
I
conjct. сравнит.
1) чем, нежели
Пр.:διαφερόντως ἢ ἐν τῷ ἔμπροσθεν χρόνῳ Платон (427-347 до н.э.) — иначе, чем прежде;
πρὴν ἢ τὸ δεύτερον ἁλισθῆναι τῶν Λυδῶν τέν δύναμιν Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — прежде, чем вновь будет собрано лидииское войско;
μανιχώτερος ἢ ἀνδρειότερος Платон (427-347 до н.э.) — более безрассудный, чем мужественный;
οἱ παρὰ δόξαν ἔσχε τὰ πρήγματα ἢ ὡς αὐτὸς χατεδόκεε Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — обстоятельства сложились вопреки его ожиданию, (иначе), чем он предполагал
2) кроме, исключая, по сравнению (с чем-л.)
Пр.:ἄλλῳ ἢ ἐμοὴ χρέ τῆσδε ἄρχειν χθονός ; Софокл (ок. 496-406 до н.э.) — разве другому, а не мне надлежит управлять этим краем?;
οἰόμενος δεῖν πάντα μᾶλλον πράττειν ἢ φιλοσοφεῖν Платон (427-347 до н.э.) — полагающий, что следует заниматься всем, чем угодно, кроме философии;
τῇ ὑστεραίᾳ ἢ ᾖ τὰ ἐπινίκια Платон (427-347 до н.э.) — на другой день после победы на состязаниях
II
conj. разделит.
1) или, ли
Пр.:ἔστι ταῦτα ἢ οὔ ; Платон (427-347 до н.э.) — так это или нет?;
ἢ νικᾶν ἢ ἡττᾶσθαι Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — или победить, или быть побежденным;
ἢ βούλει διαμυθολογῶμεν περὴ τούτων αὐτῶν ; Платон (427-347 до н.э.) — не хочешь ли ты (или ты хочешь), чтобы мы обсудили эти именно вопросы?
2) или, а то, а иначе, в противном случае
Пр.:εἰδέναι δεῖ περὴ οὗ ἂν ᾖ ἡ βουλή, ἢ παντὸς ἁμαρτάνειν ἀνάγκη Платон (427-347 до н.э.) — необходимо знать, что подлежит обсуждению, иначе неизбежно сплошное заблуждение
3) ли
Пр.:τίς σοι διηγεῖτο ; ἢ αὐτὸς Σωκράτης ; Платон (427-347 до н.э.) — кто с тобой беседовал? не сам ли Сократ?
III
interj. эй!
Пр.:ἤ, Ξανθίας! Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.) — эй, Ксантий!
< Предыдущий код 2227 | Следующий код 2229 >
* Скачать перевод Библии на ПК!