Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 2068

02068

2068, ἐσΘίω

есть, питаться, пожирать;
перен. истреблять, уничтожать.


Словарь Дворецкого:
ἐσθίω
(impf. ἤσθιον, fut. ἔδομαι - поздн. φάγομαι, aor. 2 ἔφᾰγον, pf. ἐδήδοκα, pf. 2 ἔδηδα, ppf. ἐδηδόκειν; pass.: aor. ἠδέσθην, pf. ἐδήδεσμαι)
1) есть
Пр.:(τι Гомер (X-IX вв. до н.э.), Аристотель (384-322 до н.э.) и τινός Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.), Аристотель (384-322 до н.э.))
τὰ ἐσθίοντα Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — органы еды, т.е. рот

2) (о животных) поедать, пожирать
Пр.:(ὥστε λέων Гомер (X-IX вв. до н.э.); αἰετὸς ἧπαρ ἤσθιεν, sc. Προμηθέως Гесиод (IX в. до н.э.))
ἐδηδοκώς Аристотель (384-322 до н.э.) — наевшийся

3) перен. пожирать, истреблять, уничтожать Пр.:(πάντας πῦρ ἐσθίει Гомер (X-IX вв. до н.э.)) ; pass. быть разоряемым, гибнуть
Пр.:(ἐσθίεταί μοι οἶκος Гомер (X-IX вв. до н.э.))
4) (тж. ἐ. τέν χαρδίαν Пифагор (ок. 540-500 до н.э.) Апулей (1 в.) Плутарх (ок. 46 - ок. 126)) терзать, мучить
Пр.:ἀνίστασο μηδ΄ οὕτως σεαυτὸν ἔσθιε Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.) — перестань так терзаться
5) кусать
Пр.:ὑπ΄ ὀργῆς τέν χελύνην ἐ. Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.) — в гневе кусать губы

< Предыдущий код 2067 | Следующий код 2069 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!