Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 1943

01943

1943, ἐπικαλύπτω

покрывать, закрывать;
LXX: 03680 (כּסה‎).


Словарь Дворецкого:
ἐπι-κᾰλύπτω
1) покрывать, закрывать
Пр.:(ἐπικαλύπτει τὰ ἴχνη, sc. χιών Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.); τῷ δέρματί τι Аристотель (384-322 до н.э.))
2) опускать (в виде завесы)
Пр.:(βλέφαρα ἐπικεκαλυμμένα Аристотель (384-322 до н.э.))
βλεφάρων σκοτεινὸν φάος ἐπικαλύψαι (v. l. ἐγκαλύψαι) Эврипид (ок. 480-406 до н.э.) — затуманить свет очей, т.е. притупить зрение

3) скрывать, прятать
Пр.:(κακὸν δ΄ ἐπὴ κῶμα καλύπτει Гесиод (IX в. до н.э.); τέν ἀπορίαν Платон (427-347 до н.э.))
ἐ. τὰς οἰμωγάς τινος Лукиан (ок. 120 - ок. 190) — заглушать чьи-л. рыдания

4) туманить, затемнять
Пр.:(ἐπικαλύπτεται νοῦς πάθει Аристотель (384-322 до н.э.))
τοῦ ὀνόματος ἐπωνυμία ἐπικεκάλυπται Платон (427-347 до н.э.) — данное (Атрею) имя неясно

< Предыдущий код 1942 | Следующий код 1944 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!