Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 1937

01937

1937, ἐπιΘυμέω

желать (горячо), стремиться, хотеть (сильно);
LXX: 0183 (אוה‎) C(pi), G(hith), 02530 (חמד‎).


Словарь Дворецкого:
ἐπι-θῡμέω
1) (горячо) желать, стремиться
Пр.:(τινος Эсхил (525/4-456 до н.э.), Платон (427-347 до н.э.), Аристотель (384-322 до н.э.) и ποιεῖν τι Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.), Софокл (ок. 496-406 до н.э.))
ἀλόγους ἐπιθυμίας ἐ. Аристотель (384-322 до н.э.) — иметь неразумные желания;
ἐ. ἔς τι ἀπικνέεσθαι Геродот (ок. 484 - 425 до н.э.) — заставлять прибегнуть к чему-л.;
τὸ ἐπιθυμοῦν Лисий (ок. 445-380 до н.э.) — горячее желание;
τὰ ἐπιθυμούμενα Платон (427-347 до н.э.) — предмет желаний, желаемое

2) быть горячо привязанным или влюбленным
Пр.:(γυναικός Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.); μειρακίου Лисий (ок. 445-380 до н.э.))

< Предыдущий код 1936 | Следующий код 1938 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!