Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 1927

01927

1927, ἐπιδημέω

прибывать, жить (в чужой стране), быть пришельцем.


Словарь Дворецкого:
ἐπι-δημέω
1) жить у себя, пребывать в своей стране
Пр.:(οὐκ ἔτυχεν ἐπιδημῶν Лисий (ок. 445-380 до н.э.); ἐν τῇ πόλει κεῖσθαι καὴ ἐ. Платон (427-347 до н.э.))
εἰτ΄ ἐπιδημῶν τυγχάνοι εἴτε καὴ ἀποδημῶν Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.) — был ли он в городе, или находился в отъезде

2) присутствовать
Пр.:(τοῖς μυστηρίοις Демосфен (384-322 до н.э.))
3) (aor. и pf.) возвратиться домой
Пр.:(δεῦρ΄ ἐκ Κλαζομενῶν Платон (427-347 до н.э.); ἐκ τῆς ἀποδημίας Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.))
4) прибывать, приезжать, поселяться
Пр.:(ἐν Λακεδαίμονι Ксенофонт (ок. 428 - ок. 354 до н.э.); ἐν Κρήτῃ Аристотель (384-322 до н.э.); πρός τινα Диоген Лаэртский (III/IV вв. н.э.); εἰς Ῥώμην Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
ἐ. τὰ Ἴσθμια Лукиан (ок. 120 - ок. 190) — посещать Истмийские игры;
Πρωταγόρας ἐπιδεδήμηκε ; Платон (427-347 до н.э.) — разве Протагор прибыл?

< Предыдущий код 1926 | Следующий код 1928 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!