Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 1036

01036

1036, βυΘίζω

погружать, ввергать (в воду), топить;
ср.з.-страд. тонуть.


Словарь Дворецкого:
βῠθίζω
1) погружать в воду, топить
Пр.:(μίαν τριήρη Полибий (ок. 200-120 до н.э.))
2) med.-pass. тонуть
Пр.:(ξύλον οὐ βυθίζεται Аристотель (384-322 до н.э.); ναῦς βυθισθεῖσα Диодор Сицилийский, I в. до н. э.; τὰ σκάφη ἐβυθίσθη Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
3) поглощать
Пр.:(χῶμα или χάσμα πολλὰς οἰκίας ἐβύθισε Плутарх (ок. 46 - ок. 126))
4) ввергать
Пр.:(τινὰ εἰς ὄλεθρον καὴ ἀπώλειαν Новый Завет)

< Предыдущий код 1035 | Следующий код 1037 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!