Читать Библию ‹ Перевод кода стронга 1019

01019

1019, βραδύνω

медлить (в неуверенности), промедлить, мешкать.


Словарь Дворецкого:
βρᾰδύνω
тж. med.
1) медлить, мешкать Эсхил (525/4-456 до н.э.), Софокл (ок. 496-406 до н.э.), Эврипид (ок. 480-406 до н.э.), Аристофан (ок. 450 - ок. 385 до н.э.), Плутарх (ок. 46 - ок. 126)
Пр.:σπεύδων μᾶλλον βραδύνω Платон (427-347 до н.э.) — моя торопливость приводит скорее к задержке
2) замедляться, затягиваться, долго тянуться Софокл (ок. 496-406 до н.э.), Аристотель (384-322 до н.э.)
Пр.:ὑπ΄ ἀσχολιῶν βραδύνοντος Плутарх (ок. 46 - ок. 126) — так как он задержался из-за дел

< Предыдущий код 1018 | Следующий код 1020 >



* О переводе...

* 📖 Оглавление...

* Скачать перевод Библии на ПК!